诗句 | “前溪雨足溪水新” 来自诗词:《 上巳日吴野人烹蟹及吴化父兄弟宴集 》 |
---|---|
作者 | 王叔承 (明朝诗人) |
原文 | 前溪雨足溪水新,夜涨桃花三尺春。 三月三日日初丽,浮玉流觞骄醉人。 偶过杨柳桥西宅,鱼罾蟹簖当门立。 船头活蟹紫堪击,重欲满斤阔逾尺。 主人藏蟹真得宜,急流之下青笼垂。 日饲稻子数百穗,枫落直过桃花时。 蜀椒吴盐落碪细,宝刀香腻春葱丝。 雄者白肪白于玉,圆脐剖出黄金脂。 主人有蟹不卖钱,但逢嘉客留斟酌。 持螯岂慕尚方珍,长对杜康呼郭索。 |
网友提问 | 网友“晴云”同学对诗词《上巳日吴野人烹蟹及吴化父兄弟宴集》的“前溪雨足溪水新”进行提问: “诗友们,谁能翻译下前溪雨足溪水新?或说说《上巳日吴野人烹蟹及吴化父兄弟宴集》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“耀梅”回答: 你好晴云,看到您对“前溪雨足溪水新”进行提问,我简单谈谈我对《上巳日吴野人烹蟹及吴化父兄弟宴集》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《上巳日吴野人烹蟹及吴化父兄弟宴集》赏析 这首诗描写春天上巳节日的场景。春天来临,溪水涨起,桃花满树,景色宜人。诗人同族人在溪畔的家中宴饮用蟹。 诗中描写野生活蟹大小肥美,煮熟后呈紫红色,堪比宝石。诗人的族人很会捕蟹,晾在竹竿上的蟹篓中装满了活蟹。 烹制蟹肉时用了吴地的素盐和楚地著名的蜀椒,其味香浓可口。诗人描写了蟹的外观特征,白色肉肥厚,腹部似黄金,用刀切开发出香味。 诗人的族人将蟹做菜不为求利,只是想和亲友聚会畅饮交谈。蟹在自然中,不求高贵,只知自保而已。诗中的蟹肉烹制却使宾主欢乐畅饮,气氛怡人。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友耀梅自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比耀梅好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。