诗句 | “戈鋋长控国咽喉” 来自诗词:《 中秋夕寄大梁刘尚书 》 |
---|---|
作者 | 许浑 (唐朝诗人) |
原文 | 汴人迎拜洛人留,虎豹旌旗拥碧油。刁斗严更军耳目, 戈鋋长控国咽喉。柳营出号风生纛,莲幕题诗月上楼。 应念散郎千里外,去年今夜醉兰舟。 |
网友提问 | 网友“蓝德”同学对诗词《中秋夕寄大梁刘尚书》的“戈鋋长控国咽喉”进行提问: “诗友们,谁能翻译下戈鋋长控国咽喉?或说说《中秋夕寄大梁刘尚书》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“圣云”回答: 你好蓝德,看到您对“戈鋋长控国咽喉”进行提问,我简单谈谈我对《中秋夕寄大梁刘尚书》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 许浑《中秋夕寄大梁刘尚书》赏析及译文: 这首诗描述了汴京(今开封)的中秋佳节。汴京是唐王朝国都大梁的北都,作者许浑当时离开家在外执职,中秋佳节夜深时借月色思念魂牵梦绕的故乡和老友。 汴人迎拜洛人留:汴京(大梁)的人迎接来自洛阳的人(老朋友),希望他们留在汴京。 虎豹旌旗拥碧油:用油灯点亮的虎豹形状旗杆。 刁斗严更军耳目:卫兵频繁巡逻,保持戒严。 柳营出号风生纛:柳营的号角声吹响,风鼓动旗帜作响。 莲幕题诗月上楼:在月光下面题诗于高楼露台的栏杆。 应念散郎千里外:我应当乡思远方的散贫士(指自己想念故乡) 去年今夜醉兰舟:去年的这夜里在船中醉酒。 通俗译文: 汴京迎候来自洛阳的各界贤达留在汴京。令人惬意的油灯采用虎豹图样。严阵以待的士兵们调配整群。柳营的号角很利索的吹奏,旗帜在风中飘舞。在月光下,在露台栏杆题写着诗句。我应当思恋在千里之外的游子,去年今夜我在船里醉酒。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友圣云自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比圣云好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。