诗句 | “到今不知白骨处” 来自诗词:《 去秋行 》 |
---|---|
作者 | 杜甫 (唐朝诗人) |
原文 | 去秋涪江木落时,臂枪走马谁家儿。 到今不知白骨处,部曲有去皆无归。 遂州城中汉节在,遂州城外巴人稀。 战场冤魂每夜哭,空令野营猛士悲。 |
网友提问 | 网友“仕界”同学对诗词《去秋行》的“到今不知白骨处”进行提问: “诗友们,谁能翻译下到今不知白骨处?或说说《去秋行》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“凡笑”回答: 你好仕界,看到您对“到今不知白骨处”进行提问,我简单谈谈我对《去秋行》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 杜甫《去秋行》诗词赏析: 这首短短十四行《去秋行》却饱含悲凉意味。描写着作者在秋日临走时的萧瑟感受。 “去秋涪江木落时”,战事频仍,战争不息,离别已成老态。指的是作者当时处在离去之时,天气已进入暮秋时节,河边的树叶已经凋零。 “臂枪走马谁家儿”下一句中的“部曲有去皆无归”则体现出作者的深切感慨,追忆已经逝去的战争年代,家国和亲人随着战争的持续不断离他远去。 “白骨处”全句形象地描述了作者目睹的战场惨况,如今想起来都无法探知同伴的尸骨安放何处。 “遂州城中汉节在”,“遂州城外巴人稀”则是形象地描绘出遇敌人稀少即和平局面的战争年代。 “战场冤魂每夜哭”则指的是战死士气中的残魂,夜夜哭诉。可见作者对战争的厌恶。 全首诗情融入作者的怀念、绝望和哀怨之中,语言简练而肃穆,传达出作者悲凉的感受与对战争的厌倦。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友凡笑自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比凡笑好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。