诗句 | “教我叹恨伤精魂” 来自诗词:《 胡笳曲·十七拍 》 |
---|---|
作者 | 文天祥 (宋朝诗人) |
原文 | 江头宫殿锁千门,千家今有百家存。 面妆首饰杂啼痕,教我叹恨伤精魂。 自有两儿郎,忽在天一方。 胡尘暗天道路长,安得送我置汝傍。 |
网友提问 | 网友“星晨”同学对诗词《胡笳曲·十七拍》的“教我叹恨伤精魂”进行提问: “诗友们,谁能翻译下教我叹恨伤精魂?或说说《胡笳曲·十七拍》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“松德”回答: 你好星晨,看到您对“教我叹恨伤精魂”进行提问,我简单谈谈我对《胡笳曲·十七拍》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《胡笳曲·十七拍》译文及赏析: 江畔宫宇掩锁千门,千户富豪今仅存百户。化妆台上珠饰上斑零少许鬓边泪痕,使我感叹惆怅心灵愈发颓丧。还有两位儿子啊,忽然间没了消息。胡地迷雾遮天路遥远,如何能送我到他们身边。 《胡笳曲·十七拍》为宋代文天祥在襄阳被押解至荆南时作。全诗表达了作者被俘之后对远去的兒子的思念之情,作者遣词造句抒情意味深长。“江头宫殿”指襄阳城,此时大部分家庭已经陷入困顿。“自有两儿郎,忽在天一方”,表现了作者焦虑遥远的儿子,却无能为力只能陷入沉思与哀思之中。全诗通过作者思亲之苦,流露出思乡之情和希望重逢之愿,越看越能唤起读者对亲情的深情感应。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友松德自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比松德好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。