诗句 | “东方闪闪啼早鸦” 来自诗词:《 东方行 》 |
---|---|
作者 | 刘崧 (明朝诗人) |
原文 | 东方闪闪啼早鸦,美人愁眠隔窗纱。 桐华树下人来往,银床辘轳梦中响。 |
网友提问 | 网友“智宸”同学对诗词《东方行》的“东方闪闪啼早鸦”进行提问: “诗友们,谁能翻译下东方闪闪啼早鸦?或说说《东方行》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“惠莺”回答: 你好智宸,看到您对“东方闪闪啼早鸦”进行提问,我简单谈谈我对《东方行》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《东方行》的译文与赏析: 起首两句“东方闪闪啼早鸦,美人愁眠隔窗纱”,描述了清晨东方的景象,早鸟啼叫著天明,美丽的女子躺在含着窗纱的床上沉睡。这是一派悠闲宁静之感。 再接下一句“桐华树下人来往”,我认为此“人”应指彼时城市的行人,衬托出“美人”虽然悠闲安然,然而外面的城市生活依旧喧嚣繁忙。 最后一句“银床辘轳梦中响”,描写“美人”在梦中能听到银床摇晃的声音。表现出她虽已经睡,意识却还夹在梦境与现实之间。整首诗通过外物的景象与细节,渲染出一个宁静而又慵懒的氛围。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友惠莺自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比惠莺好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。