诗句 | “长江昔日经游地” 来自诗词:《 仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年 》 |
---|---|
作者 | 苏轼 (宋朝诗人) |
原文 | ?或谓为关子容作。 ?寺官官小未朝参,红日半窗春睡酣。 为报邻鸡莫惊觉,更容残梦到江南。 钓艇归时菖叶雨,缲车鸣处楝花风。 长江昔日经游地,尽在如今梦寐中。 |
网友提问 | 网友“科玉”同学对诗词《仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年》的“长江昔日经游地”进行提问: “诗友们,谁能翻译下长江昔日经游地?或说说《仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“勤极”回答: 你好科玉,看到您对“长江昔日经游地”进行提问,我简单谈谈我对《仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年》译文及赏析: 此诗描写的是作者三十九岁除夕那天在润州道上,进入梦乡后回忆起二十年前旅行江南的往事。 第一句译为:官住的寺院尚未亮,红日照在窗前半。 描写作者清晨仍沉浸在春梦中未醒来。 第二句译为:不要吵醒邻近鸡鸣声,仍可沉浸在残留梦中江南。 表达的意思是希望邻家鸡不要打搅他的梦,还想继续梦见江南的情景。 第三四句译为:回程时捞钓船菖蒲雨,车轴声响楝花风。 回忆起过去驾船游江时的景象,菖蒲雨和楝花风说明已经是返程之时。 第五六句译为:南京往日行过地方,尽在如今梦中见。 南京昔日游历过的景色,如今都出现在梦中。 全诗是用怀旧情绪描述作者三十九岁除夕之夜,借梦回想二十年前游江南京的往事,表达了对美好回忆的缅怀之意。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友勤极自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比勤极好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。