诗句 | “当路心知己” 来自诗词:《 送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李 》 |
---|---|
作者 | 曹彦约 (宋朝诗人) |
原文 | 久入功名会,新携辟召书。 忠勤曾策励,奋迅此权舆。 当路心知己,长城指望渠。 只将真实地,持守足安居。 |
网友提问 | 网友“洋紫”同学对诗词《送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李》的“当路心知己”进行提问: “诗友们,谁能翻译下当路心知己?或说说《送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“彤彤”回答: 你好洋紫,看到您对“当路心知己”进行提问,我简单谈谈我对《送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 曹彦约《送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李》译文和赏析: 这首诗写给以道(是作者的朋友)辞行,以道出任汉东兵官。作者既祝贺以道在朝中进展顺利,又提醒其应强记官场虚有,务要存心真善于世。 译文: 久在功名场所,新给召书(任命状)而去。忠诚的策划一再鼓励激励,勇猛地前进这权力的车辆。路中心知己难得,长城托望渠(以道)。但愿只坚持真实立场,保持足够安逸生活。 赏析: 第一句表示以道入仕多年,近日才受到正式任命。 第二句直指以道是新得召书且须前往。 第三句他曾提醒以道在仕途要忠诚勤劳。 第四句猛然奋起朝堂之上。 第五句提及路途艰难心诚难得。 第六句长城上(指国家)指望以道(救国救民)。 第七句但愿以道只坚持真理,不附和酝酿不真实。 第八句务求安心保有平淡生活。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友彤彤自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比彤彤好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。