诗句 | “酣眠九天上” 来自诗词:《 拟古 》 |
---|---|
作者 | 张九成 (宋朝诗人) |
原文 | 夜月冷如冰,朝霞灿成绮。 借问孰为之,大化自然尔。 斲月为酒壶,裁霞为寐被。 酣眠九天上,此意谁能解。 要与同心人,情话当及此。 |
网友提问 | 网友“宜薇”同学对诗词《拟古》的“酣眠九天上”进行提问: “诗友们,谁能翻译下酣眠九天上?或说说《拟古》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“叶楚”回答: 你好宜薇,看到您对“酣眠九天上”进行提问,我简单谈谈我对《拟古》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《拟古》译文: 夜中的月亮冷如冰,黎明的霞光光彩盎然。我只想问问,皆自自然物的变化。剖开月亮为酒壶,裁制霞光为睡被。醉酣九天之上,这意境有谁能明。想与共心人说,话语就不可不及此。 赏析: 这首诗通过描写夜月朝霞想象出自然的变幻。月亮如冰清婉约,朝日的晨光绮丽多姿。诗人呈现的景物变化,皆源自大自然。想将月亮当酒壶,朝霞当睡被。若能醉心地睡在九天之上,这美景又有谁能理解?只想与志趣相投之人分享,情话也就不得不及此。通过对美景的感悟与想象,诗人表达了向知音唯音交流的渴望。 希望以上的翻译和赏析能对《拟古》有个比较详细的理解。如果还有任何疑问欢迎再提,我会遵照指示做进一步的回答。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友叶楚自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比叶楚好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。