诗词 | 《 金陵寄窦尚书 》 |
---|---|
作者 | 罗隐 (唐朝诗人) |
原文 | 二年岐路有西东,长忆优游楚驿中。虎帐谈高无客继, 马卿官傲少人同。世危肯使依刘表,山好犹能忆谢公。 此去此恩言不得,谩将闲泪对春风。 |
网友提问 | 网友“年娜”同学对诗词《金陵寄窦尚书》进行提问: “诗友们,谁能翻译下金陵寄窦尚书?说说《金陵寄窦尚书》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“奕萌”回答: 你好年娜,我简单谈谈我对《金陵寄窦尚书》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《金陵寄窦尚书》译文: 两年之后我面临路上的选择,我常常想起和你在楚国驿站优游的时光。狮子帐篷里两人谈话高妙偕然,马良的高官地位少有人能相识。虽然世乱,我仍愿效法刘表依附,虽然山林美好,我仍欢忆谢公。如今远隔,彼此意志难融通,只得自讽这一别的恩情,静静地泪水沾染春风。 赏析: 总的来说,这是一首感怀的诗,表达了诗人对朋友的思念之情。通过回忆两人在楚国驿站情景曾多么和谐,却因世事而分离,只能靠风吹拂的泪水表达思念之情。纵观全诗,生动地反映了离散后的寂寞和怀旧心绪。这首诗至今仍有共鸣,诗人通过谢、刘等典故点滴,让百代来去也感怀亘古。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友奕萌自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比奕萌好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。