诗词 | 《 闲居寄陈山人 》 |
---|---|
作者 | 谭用之 (唐朝诗人) |
原文 | 闲居何处得闲名,坐掩衡茅损性灵。破梦晓钟闻竹寺, 沁心秋雨浸莎庭。瓮边难负千杯绿,海上终眠万仞青。 珍重先生全太古,应看名利似浮萍。 |
网友提问 | 网友“彬翔”同学对诗词《闲居寄陈山人》进行提问: “诗友们,谁能翻译下闲居寄陈山人?说说《闲居寄陈山人》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“元凤”回答: 你好彬翔,我简单谈谈我对《闲居寄陈山人》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《闲居寄陈山人》翻译 闲居何处得闲名?坐在茅屋中掩盖着本性和灵魂。 破晓时分听见竹林寺庙的钟声惊醒梦境,渗透心灵的秋雨浸润著草庭。 瓮(壶)旁难负千杯翠绿的酒,终有一天将在海面上枯萎成一片万丈的绿青。 珍重我敬重的先生,全老此生应如浮萍似的看待名利。 赏析: 此诗谈及闲居生活的优哉游哉和坦然自得。作者在茅庐中安然生活,聆听竹林寺庙钟声和秋雨声,享受千杯的美酒。他切割世俗的烦忧,认为名利如浮萍一般,不值得执著。最后他祝福先生的生命如万丈蓝青般坦然舒展。诗中空旷幽静的自然景致与作者内心的坦然与无我构成对比,更凸显出闲居生活的悠然美感。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友元凤自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比元凤好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。