诗句 | “时看黄色起天庭” 来自诗词:《 轼以去岁春夏,侍立迩英,而秋冬之交,子由 》 |
---|---|
作者 | 苏轼 (宋朝诗人) |
原文 | 曈曈日脚晓犹清,细细槐花暖欲零。 坐阅诸公半廊庙,时看黄色起天庭。 |
网友提问 | 网友“阔畅”同学对诗词《轼以去岁春夏,侍立迩英,而秋冬之交,子由》的“时看黄色起天庭”进行提问: “诗友们,谁能翻译下时看黄色起天庭?或说说《轼以去岁春夏,侍立迩英,而秋冬之交,子由》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“汇系”回答: 你好阔畅,看到您对“时看黄色起天庭”进行提问,我简单谈谈我对《轼以去岁春夏,侍立迩英,而秋冬之交,子由》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 苏轼《轼以去岁春夏,侍立迩英,而秋冬之交,子由》译文及赏析: 黄昏时分,春夏之间,我侍立在英(指苏轼的儿子苏擅)身旁。及至秋冬之间,子(苏擅)却离去。 曈曈(微明)的日光初晓犹(仍然)清澈,细长的槐花暖烘烘的快要飘落。 被安排坐在半廊的长凳上阅读诸多(各个)公子(十二坊)的诗文,偶尔抬头可见黄砖色的天空起伏。 这首诗抒发了父亲眼见子弟渐渐成长,却又逐步离开他的感慨。春夏之间自己陪伴在子侧,到了秋冬却分离。日光初起,槐花飘落,安坐长廊内翻看书籍,偶尔抬头仰望空中黄砖般的太阳,这些景象仿佛只剩下回忆。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友汇系自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比汇系好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。