诗句 | “同盟只数鸥” 来自诗词:《 唐多令怀高沙 》 |
---|---|
作者 | 张之翰 (元朝诗人) |
原文 | 往事水东流。槐根春梦休。被长淮、隔断中州。三十六湖湖上住,却又过、一年秋。佳处总堪游。同盟只数鸥。把功名、且付扁舟。天上故人知己者,休笑我、太迟留。 |
网友提问 | 网友“菲楠”同学对诗词《唐多令怀高沙》的“同盟只数鸥”进行提问: “诗友们,谁能翻译下同盟只数鸥?或说说《唐多令怀高沙》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“缘立”回答: 你好菲楠,看到您对“同盟只数鸥”进行提问,我简单谈谈我对《唐多令怀高沙》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 唐多令怀高沙作者张之翰,一生仕途不顺,廿几岁即对读书功名失去兴趣,辗转不信外物,最终隐居高沙湖畔玩理遨游。此诗怀古抒怀,怀念故地故人,却又放下书生世事,全凭自在。译文为: 前事永流向东去。槐树春梦方休息。被长江分断中土。三十六湖湖上住,但又过去一年春夏。美丽地方总可游。同往日只数鸥鸟。功名之事已付扁舟。天上故人知己者,别笑我太迟留。 译文讲授:“往事水东流”,怀念已成过去的往事,记录当年的种种回忆。“被长淮、隔断中州”,被长江分隔而两难。“倒又过、一年秋”,表示尽管如此仍停留岁月,没有向前的迈步。“胜处总堪游”,气度分明地表明对自己选择的心满意足。“把功名、且付扁舟”,将功名世事放弃不管,投入扁舟中悠游自得。意境清幽雅致,词彩闲适悠闲。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友缘立自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比缘立好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。