诗词 | 《 浣溪沙 》 |
---|---|
作者 | 李清照 (宋朝诗人) |
原文 | 莫许杯深琥珀浓。未成沈醉意先融。**已应晚来风。瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松。醒时空对烛花红。 |
网友提问 | 网友“秀轩”同学对诗词《浣溪沙》进行提问: “诗友们,谁能翻译下浣溪沙?说说《浣溪沙》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“阳莱”回答: 你好秀轩,我简单谈谈我对《浣溪沙》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《浣溪沙》译文: 请勿让杯子过深,琥珀酒浓稠。未尽还醒,醉迷之意已经溶淡。 夕阳已斜。脑中瑞香即将消散,心梦断裂。散开冷酷的金色小发髻,解开头上的麻花。 醒来时,对着空空如也的蜡烛,花焰还红。 赏析: 这首浅诗凝聚着李清照寂寞而清丽的情怀。浓琥珀代表满杯的美酒,她却不愿过深沉溺,因为怕醉迷的梦境过后,只留下空虚与破碎。黄昏的瑞香似梦似幻,而夜幕降临时,点燃的红烛又叫她回想起彼时缱绻馨香。 短短六句话,却透露出诗人内心深处的落寞苍凉。她似乎害怕着孤独,却不得不接受。为了缓解这份痛苦,她只能轻抿一杯酒,等待着下一场梦的降临。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友阳莱自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比阳莱好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。